اختيار الموقع            تسجيل دخول
 

تسجيل دخول للنظام
  كود المستخدم
  كلمة السر
نسيت كلمة السر؟
دوريات النشر الإلكتروني



هندسة اللغة:
 هندسة اللغة:
  تفاصيل البحث
 
[9000883.] رقم البحث : 9000883 -
Bilingual Language Model for English Arabic Technical Translation /
تخصص البحث : Machine Translation
  هندسة اللغة: / عدد (2) - مجلد (2) - سبتمبر 2015
  Marwa N. Refaie ( basmallah@hotmail.com - )
  Ibrahim F. Imam ( ifi05@yahoo.com - )
  Ibrahim F. Eissa ( i.farag@fci-cu.edu.eg - )
  Statistical machine translation, Domain adaptation, Bilingual Model, Fill-up phrase table
  Abstract:The massive fast of new scientific publications increase the need to a reliable effective automatic machine translation (AMT) system, which translates from English, as the common language of publications, to other different languages. Statistical machine translation (SMT) model crafted to deal with certain domain of text often fails when subjected to another domain. The paper addresses the characterization of language domains and their behavior in SMT, experiments the management of SMT model to translate scientific text collected from artificial intelligence publications. The effectiveness of Bilingual language model is tested against the typical N-gram language model, in addition to utilizing the fill-up and back-off techniques to handle different phrase tables from different domains. As not every human capable to translate artificial intelligence book, should have strong knowledge in the field, We suggest that in order AMT can handle different domains it must be trained by in-domain parallel data, adjusting weights for the words on different domains to learn the model how to differentiate between different meaning of same word in different domains.
  Download Paper


 







Powered by Future Library Software.All rights reserved © CITC - Mansoura University. Sponsored by Mansoura University Privacy Policy