Search In this Thesis
   Search In this Thesis  
العنوان
مصطلحات تكنولوجيا المعلومات :
المؤلف
علي، سيد أحمد بخيت.
هيئة الاعداد
باحث / سيد أحمد بخيت على
مشرف / محمد جلال سيد غندور
مشرف / هانى محى الدين عطية
مناقش / كمال عرفات نبهان
الموضوع
تقنية المعلومات - مصطلحات.
تاريخ النشر
2003.
عدد الصفحات
323 ص. ؛
اللغة
العربية
الدرجة
ماجستير
التخصص
علوم المكتبات والمعلومات
تاريخ الإجازة
21/9/2003
مكان الإجازة
جامعة بني سويف - كلية الآداب - المكتبات
الفهرس
يوجد فقط 14 صفحة متاحة للعرض العام

from 336

from 336

المستخلص

تهدف هذه الدراسة الى دراسة مشكلة اساسية تتمثل فى الاختلاف والاضراب فى وضع مصطلحات تكنولوجيا المعلومات واستخدامها فى اللغة العربية .ولتحقيق الهدف من الدراسة قام الباحث بدراسة مصطلحات تكنولوجيا المعلومات على اربع مراحل ففى المرحلة الاولى تم حصر الانتاج الفكرى المتخصص فى تكنولوجيا المعلومات وفى المرحلة الثانية تم حصر المصطلحات ومقابلاتها فىبطاقات مصطلحية ،وفى المرحلة الثالثة تم البدء فى عملية التحليل والمقارنة للمصطلحات ومقابلاتها العربية وفى المرحلة الرابعة والاخيرة تم رصد النتائج واقتراح الحلول ووضع منهجية لتوحيد مصطلحات تكنولوجيا المعلومات وضبط طريقة ادائها باللغة العربية وقد اشتملت الدراسة على ستة فصول :تناول الفصل الاول تاريخ كلمة (مصطلح) و(اصطلاح) فى اللغة العربية والتعريف بمصطلح تكنولوجيا المعلومت ومفهومه ثم اطلالة على تطبيقات تكنولوجيا المعلومات فى مؤسسات المكتبات ومراكز المعلومات وفى الفصل الثانى تم دراسة وسائل وضع مصطلحات تكنولوجيا المعلومات فى اللغة العربية .وفى الفصل الثالث مظاهر الاختلاف فى وضع مصطلحات تكنولوجيا المعلومات باللغة العربية والاسباب التى ادت الى هذه الاختلافات بينما تناول الفصلين الرابع والخامس المنهجيات الموضوعة من جانب ابرز مجامع اللغة العربية وبعض المؤسسات الاخرى إضافة الى المنهجيات التى اسهم بها الافراد للتغلب على مشكلات ترجمة المصطلحات العلمية ووضعها فى اللغة العربية واخيرا اشتمل الفصل السادس على المنهجية والالية المقترحة من جانب الباحث لضبط مصطلحات تكنولوجيا المعلومات ووضعها وتوحيد استخدامها فى اللغة العربية .
ولقد اوضحت الدراسة ضمن ما توصلت اليه من نتائج وجود مشكلة حقيقية فى وضع مصطلحات تكنولوجيا المعلومات باللغة العربية وتتمثل هذه المشكلة فى التعددية المصطلحية لمقابلاتها العربية واختلاف مناهج ترجمتها وتعريبها ؛هذا وقد قدم الباحث فى نهاية دراسته تصورا مقترحا لوضع منهجية عمل لكل من الافراد والمؤسسات ،وذلك حتى تستقر مصطلحات تكنولوجيا المعلومات ويجد من يرعاها ويقوم بالتصدى لمشكلات ترجمتها وتعريبها.